Souvent, pour s’amuser, les hommes d’équipage
Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
Qui suivent, indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.
A peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l’azur, maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons traîner à côté d’eux.
Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule !
Lui, naguère si beau, qu’il est comique et laid !
L’un agace son bec avec un brûle-gueule,
L’autre mime, en boitant, l’infirme qui volait !
Le Poète est semblable au prince des nuées
Qui hante la tempête et se rit de l’archer ;
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l’empêchent de marcher.
1 view
232
43
6 months ago 00:02:37 1
ЧЕЛЕНТАНО ПОПРОЩАЛСЯ С ТОТО КУТУНЬО ТРОГАТЕЛЬНЫМ ПИСЬМОМ И РАСКРЫЛ , почему отказался петь его хит.
11 months ago 00:03:11 1
1990 Italy: Toto Cutugno - Insieme 1992 (1st place at Eurovision Song Contest in Zagreb)
1 year ago 00:01:40 1
L’ALBATROS (Charles Baudelaire)
1 year ago 00:10:02 2
Lasciatemi cantare, Una canzone piano Cutugno
1 year ago 00:04:10 11
L’Albatros
2 years ago 00:11:43 2
Стихотворение № 6 на французском Charles Baudelaire "L’Albatros"
3 years ago 00:04:52 1
L’Albatros - Charles Baudelaire - A Petits Pas
5 years ago 00:02:12 1
“Альбатрос“ (Ш. Бодлер - А. Домащенко)
5 years ago 00:01:46 4
L’albatros de Charles Baudelaire
7 years ago 00:02:07 3
French Poem - L’Albatros by Charles Baudelaire - Slow Reading