Raga Kaamod
Taal - Teental
Eri jaane na dungi eri mai,
Apne balam ko nainan mein kar rakhoon palke moond moond.
Chamak Bijari meha barse
Sadarangile Mohammedshah
Rakhoon palke moond moon
Bhava:
When in love, the lover doesn’t want to be seperated from the beloved, even for a moment..
Translation:
My Friend, I won’t let Him go (even for a moment),
I will keep Him locked in my eyes..
The lightening strikes, the rains are showering,
Oh! These droplets of rains...(drench me with love)
This bandish reminds m
2 views
3689
1467
7 months ago 00:06:45 5
Michael Jackson Tribute - Heal The World - Child Prodigy Cover | Maati Baani | #MaatiBaani
9 months ago 00:04:59 1
Banjara - Maatibaani ft. Mooralala Marwada | #MaatiBaani
9 months ago 00:06:58 1
Rangderi - Maati Baani Ft. Asha Sapera | | The Culture Lab | Dhun Jaipur
11 months ago 00:12:32 1
Nirali Kartik - Raga Madhuvanti
11 months ago 00:04:31 1
O Re Jiya - Maati Baani Ft. @TheShrutibox | SIRI | Konnakkol Somashekar Jois | Folklore