Лучший перевод Властелина Колец: в поисках настоящего Толкина || ПЕРЕВОДЫ, канал “Армен и Фёдор“
Поддержать нашу работу:
Patreon:
Boosty:
В новом эпизоде литературного канала “Армен и Фёдор“ мы говорим про переводы “Властелина колец“ профессора Толкина на русский язык. Какой перевод можно назвать лучшим? В чем проблема самых популярных переводов, и справедлива ли критика в их адрес? Наконец, есть ли у Боромира повод для улыбки?
Подписаться на наши соцсети 🕸
Армен и Фёдор в Telegram:
Instagram Армена:
Telegram Армена:
Facebook Армена:
Для разовых донатов 💸
PayPal: armenifedor@
CloudTips:
- - -
Содержание:
00:00 — введение
02:00 — об именах
08:46 — перевод №1
27:47 — перевод №2
39:18 — рекламная пауза
44:40 — перевод №3
01:04:46 — перевод №4
01:24:48 — итог