Все ляпы английского дубляжа советского Винни-Пуха [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]
Телеграм:
Моя группа ВК:
Моя страница ВК:
Помочь деньгами:
Учитывая последние события, думаю, нам всем стоит вспомнить прошлое, хоть и не это. Винни-Пух - легендарный советский мультфильм. Наша адаптация сказки Алана Милна стала иконой отечественной анимации. И вечное сравнение с Америкой, кто бы мог подумать, связана с этой картиной тоже. Ведь люди часто проводят параллели между советским мультфильмом и американским. И, честно говоря, диснеевская адаптация мне всегда нравилась больше. Но несмотря на это, мы сегодня говорим про советский мультфильм, а именно про его английскую версию. Да, как оказалось, у нашего Винни Пуха есть английский дубляж. Все 3 серии Пуха были переведены на английский.
1 view
0
0
7 months ago 00:25:22 1
КАК Я ПЕРЕЖИЛ ВОЙНУ В МАРИУПОЛЕ? ПОЧЕМУ ЭТО НЕ ПОКАЗАЛИ В ФИЛЬМЕ «20 ДНЕЙ В МАРИУПОЛЕ»? ВСЯ ПРАВДА..
7 months ago 00:11:28 1
ЭТО ПРОСТО ШЕДЕВР ! ! ! ♫ ♫ Дыши - ВЗГЛЯНИ НА НЕБО НА БАЯНЕ“
7 months ago 00:01:51 1
Атлетико Мадрид Боруссия Дортмунд прогноз 🏆
7 months ago 00:05:53 1
Кличко приколы ⛔️ сборник цитаты Кличко ⛔️ ляпы Кличко в прямом эфире