Презентация книги Г.М. Кружкова «Записки переводчика-рецидивиста» Non/fictio№25

Презентация книги Г.М. Кружкова «Записки переводчика-рецидивиста» (издательство “Иллюминатор“) на выставке Non/fictio№25, Григорий Кружков. Записки переводчика-рецидивиста. - М.: Иллюминатор, 2023. - 528 с. - (Серия: Слово переводчику) - ISBN: 978-5-907488-38-0 “Записки переводчика-рецидивиста“ - итог многолетней работы и художественная летопись Григория Кружкова, одного из наиболее значимых переводчиков поэзии, известного своими переложениями западноевропейской классики. Автор расскажет о своей жизни и творчестве, а также ответит на вопросы аудитории. Аннотация к книге: Григорий Кружков - поэт и переводчик, литературный критик и эссеист, лауреат престижных литературных премий, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета. Всякий хороший переводчик - исследователь, влюбленный в чужое слово. Любимые поэты есть у каждого из нас, но совершить путешествие по пяти векам зарубежной поэзии, преодолеть грозные рифы непереводимостей и не застрять в тяжелых льдах и торосах словарей - такое удается не каждому. Григорию Кружкову это удалось. Неуемная тяга к открытиям уводила его далеко, к островам, на которых правили и приносили жертвы Аполлону его любимые поэты: Джон Китс и Льюис Кэрролл, Роберт Фрост и Уильям Йейтс, Джон Донн и Эмили Дикинсон. Все увиденное и испытанное в этом литературном путешествии требовало запечатления. В результате получился захватывающий рассказ о переводческой жизни, ее комедиях и драмах, о тайнах ремесла, любимых поэтах и переводчиках. Помещенная в приложении мини-антология избранных переводов автора, напечатанных параллельно с оригиналами, дает возможность пытливому читателю познакомиться ближе с удивительным миром на границе “своего и чужого“ и самостоятельно поразмышлять над метаморфозами перевода. Книга иллюстрирована портретами и фрагментами рукописных текстов переводимых поэтов, рисунками из первых книжных изданий, а также репродукциями произведений искусства, восстанавливающих культурный контекст времени. Что же я такое и зачем я здесь вожусь: Коротко - про видеоблог gasindm: ЧаВо - Часто задаваемые вопросы по видеоблогу: 1-16: 17-32: БЛОГ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КОММЕРЧЕСКИМ ПРОЕКТОМ: Я НИЧЕГО НЕ ПРОДАЮ, НЕ ПОКУПАЮ И НЕ ОКАЗЫВАЮ ПЛАТНЫХ РЕКЛАМНЫХ УСЛУГ, КОММЕРЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ НЕ РАССМАТРИВАЮТСЯ. Спасибо за понимание! Подборки видеорассказов по темам и жанрам книг. Указатели к видеоблогу: Детлит дошкольный- Делит младший школьный - Детский научпоп и развитие: Книги для юношества - Взрослый худлит - Взрослый научпоп и nonfiction - Кого можно увидеть в моем видеоблоге, кроме меня: А-Ж З-М Н-П Р-Я Юбилейный сериал “Мурзилки“: Плейлист “Интервью“ - беседы с авторами и деятелями культуры: Мой Живой журнал: Я во ВК: Я на Мой мир : Я на Fb: Я в Tg: Я в Instagram: Я на livelib: (пока заброшка) Я на : (старое) Я на Яндекс.Дзене: Я на RuTube: Я на сайте родного “Времени“: Хорошего чтения! #книги #чтение #nonfiction #перевод #стихи #мероприятия #культура #выставки #books #reading #literature
Back to Top