Отличная подборка комиксов в жанре постапокалипсис!

Первый том “Перевозчика“ разыграем случайным образом 27 октября за комментарий под записью на Boosty: Yojimbot будет разыгран рандомайзером 3 ноября среди подписчиков VK Donut в лайк записи: Большое спасибо нашим донам за поддержку проекта!!! “Соло. Пережившие хаос“ • В будущем опустошённая ядерными войнами Земля породила множество новых мутировавших разумных видов, которые распространились по всей планете. Но в этом новом мире неспокойно, и жизнь в нём часто коротка и жестока... Чтобы облегчить положение своей бедной семьи, Соло, молодой крыс, покидает дом, чтобы стать воином. Сражаясь со злобными животными и дикими охотниками, Соло делает всё возможное, чтобы выжить. Оскар Мартин создаёт уникальный антиутопический мир хаоса в остросюжетной душераздирающей истории о путешествии одного крыса, чтобы показать, что значит быть по-настоящему живым. “Перевозчик“, Тристан Руло и Димитри Арман. Том 1: “Нимфа“ и “Город тысячи шпилей“ • Живущий на обломках мутировавшей цивилизации Перевозчик выполняет особую миссию — доставляет в пункт назначения то, что вам дороже всего. Взамен он просит лишь об одном — съесть яйцо. Но зачем — никто не знает. “Yojimbot: Звенящая тишина“, Сильвен Репо • Оригинальное переосмысление “Телохранителя“ Акиры Куросавы. Япония, 2241 год. Глобальная катастрофа разрушила привычный мир, и теперь по заброшенным городам бродят лишь устаревшие андроиды, которые продолжают следовать заложенным в них самурайским протоколам. Но однажды робот-самурай встречает мальчика по имени Хиро и в отчаянном бою спасает его от смерти. Отныне цель робота — защищать ребенка любой ценой, ведь на кону стоит судьба человечества. История о дружбе человека и машины под яростный лязг катан. 0:00 - Вступление 1:08 - “Соло. Пережившие хаос“ 14:32 - “Перевозчик: Нимфа, Город тысячи шпилей“ 27:30 - “Yojimbot: Звенящая тишина“ 34:36 - Розыгрыши комиксов! ================================ — ресурс, посвящённый культуре европейского комикса и популяризации этой культуры в России. В 2024 году проекту исполнилось 16 лет. Михаил Хачатуров — переводчик, исследователь Bande Dessinée, автор ряда статей и исследований, посвященных различным аспектам европейского и российского комикса, а также нескольких циклов лекций. ================================ И небольшой тест на внимательность! Если вы прочитали это, напишите комментарий! :)
Back to Top