Marlene Dietrich - Sag mir, wo die deutschen und russischen Subtitel
“Sag Mir Wo die Blumen Sind“
Sag mir, wo die Blumen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Mädchen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Mädchen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Mädchen sind.
Männer nahmen sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Männer sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Männer sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Männer sind.
Zogen fort: der Krieg beginnt.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag, wo die Soldaten sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag, wo die Soldaten sind...
Was ist gescheh’n?
Sag, wo die Soldaten sind.
über Gräbern weht der Wind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Gräber sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Gräber sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Gräber sind.
Blumen weh’n im Sommerwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind,
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind...
Was ist gescheh’n?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je versteh’n,
Wann wird man je versteh’n?
“Скажи мне, где цветы“ (перевод Екатерина Правдина)
Скажи мне, где цветы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где цветы...
Что произошло?
Скажи мне, где цветы.
Девушки собрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где девушки,
Куда они подевались?
Скажи мне, где девушки...
Что произошло?
Скажи мне, где девушки.
Мужчины забрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где мужчины,
Куда они подевались?
Скажи мне, где мужчины...
Что произошло?
Скажи мне, где мужчины.
Уехали: началась война.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи, где солдаты,
Куда они подевались?
Скажи, где солдаты...
Что произошло?
Скажи, где солдаты.
Над могилами дует ветер.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где могилы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где могилы...
Что произошло?
Скажи мне, где могилы.
Цветы колышутся на летнем ветру.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
Скажи мне, где цветы,
Куда они подевались?
Скажи мне, где цветы...
Что произошло?
Скажи мне, где цветы.
Девушки собрали их второпях.
Когда же люди поймут,
Когда же они, наконец, поймут?
1 view
122
44
7 months ago 00:01:24 1
In Bed with Marilyn Monroe | Christie’s
7 months ago 00:05:34 1
Nasty Surfers Kinder Marlene Dietrich remix
7 months ago 00:16:25 1
Марлен Дитрих: “Юл был так нетерпелив, что мне приходилось по нескольку раз в день менять простыни
7 months ago 00:04:07 1
Рассказ, от которого плакала Марлен Дитрих, прочитали в Хабаровске на фестивале Башмета
7 months ago 00:03:01 1
Le moribond - Jacques Brel - 1961 - Live with English Subtitles
7 months ago 00:03:45 1
Марлен Дитрих Где цветы с субтитрами
7 months ago 00:03:35 1
Marlene Dietrich - Ne Me Quitte Pas
7 months ago 02:10:09 1
Obyknovennyj fashizm 1965
7 months ago 00:32:38 1
Марлен Дитрих и Грета Гарбо - Ангел и Божество.
7 months ago 00:03:03 1
Marlene Dietrich - Lili Marlene (Deutsch Live)
7 months ago 00:03:08 1
Françoise Hardy - Tous les garçons et les filles • TopPop
7 months ago 00:51:50 1
Марлен Дитрих. Сумерки ангела
7 months ago 01:19:56 1
Radio Berlin 1945
7 months ago 00:28:21 2
Когда совесть дороже славы. История Марлен Дитрих // История. А поговорить?...
7 months ago 02:59:11 1
Judgment At Nuremberg
7 months ago 00:02:22 1
Татьяна Васильева - русская Марлен Дитрих:))
7 months ago 00:35:39 1
Марлен Дитрих встала на колени перед Паустовским за рассказ “Телеграмма“. Читает Светлана Копылова