1968 Germany: Wencke Myhre - Ein Hoch der Liebe (6th place @ Eurovision Song Contest) with SUBTITLES
Performed by: Wencke Myhre
Music by: Horst Jankowski
Lyrics by: Carl J. Schäuble
Conductor: Horst Jankowski
Language: German
Placing: 6th (11 points)
Other versions: Swedish, Norwegian
If you want to read the original German lyrics please click the SUBTITLES
button. And if you wish to understand them, select the language of your
choice in the settings.
You can listen to the Swedish version here:
And in Wencke’s mother language - Norwegian - here:
Yes, these two Scandinavian versions sound very similar ;-)
“Ein Hoch der Liebe“ (“A Toast to Love“) was the German entry in the
Eurovision Song Contest 1968, performed in German by Norwegian singer
Wencke Myhre. Myhre was the first of three female Scandinavian schlager
artists to represent Germany in the Contest in the late 1960s and early
1970s, the second being Swedish Siw Malmkvist in 1969 with
“Primaballerina“ and the third Danish Gitte Hænning with “Junger Tag in
1973.
The song is in praise of love itself, with Myhre singing that it “keeps
our world so young“ and is a generally enjoyable experience. Myhre also
recorded the song in her mother tongue Norwegian and Swedish, entitled
“Si ja til kjærlighet“ and “Säg ja till kärleken“ respectively
(translated: “Say Yes to Love“).
Myhre represented Germany in the Eurovision Song Contest 1968 with the
song “Ein Hoch der Liebe“ where she placed sixth. It would be another
fifteen years before she attempted Eurovision again and did so via the
German national heat, singing “Wir beide gegen den Wind“ with her son.
In the same year (1983) she was one of Jahn Teigen’s chorus girls in the
Norwegian final. When Teigen won, the potential prospect of singing
both for Norway and for Germany became too much and she was replaced by
Anita Skorgan in the international final in Munich. In 1992 she took the
third place in the Norwegian selection with “Du skal få din dag i
morgen“. She participated in the Norwegian selection again for the
Eurovision Song Contest 2009 in Moscow, Russia. Wenche performed the
song “Alt har en mening nå“ in the second semi-final on Saturday 31
January, but she was eliminated from the competition.
Lyrics:
Ein Hoch der Liebe
Ein Hoch der Liebe, vive l’amour
Three cheers for love, viva l’amor
Die unsre Welt so jung erhält
Es war beim ersten Mal
Vielleicht hab ich mich da noch geirrt
Es war beim zweiten Mal
Da hast du mich schon sehr verwirrt
Doch beim dritten Mal
Da ahnte ich gleich, wohin das führt
Und dann, beim vierten Mal
Hab ich genau gespürt
Ein Hoch der Liebe, vive l’amour
Three cheers for love, viva l’amor
Die unsre Welt so jung erhält
Ein Hoch der Liebe, vive l’amour
Three cheers for love, viva l’amor
Die unsre Welt so jung erhält
Das ist das erste Mal für mich
Und nur du bist schuld daran
Das ist das erste Mal für mich
Das ich sagen kann:
Ein Hoch der Liebe, vive l’amour
Three cheers for love, viva l’amor
Die unsre Welt so jung erhält
So ist es jedes Mal mit dir
Und nur du bist schuld daran
Dass ich das nächste Mal mit dir
Kaum noch erwarten kann
Denn beim ersten Mal
Da wusste ich schon wohin das führt
Dass es ein letztes Mal für uns nie geben wird
Lalalala lalalala...
Lalalala lalalala...
Liebe, Liebe, die unsre Welt so jung erhält
Seit sich die Erde dreht
Wie auch dein Glücksstern steht
Wohin der Wind dich weht
Ein Hoch der Liebe, vive l’amour
Three cheers for love, viva l’amor
Die immer blüht, wohin man sieht
Die unsre Welt so jung erhält
English translation:
A toast to love
A toast to love, long live love
Three cheers for love, long live love
Which keeps our world so young
It was the first time
Maybe I got it wrong then
It was the second time
That you really confused me
But the third time
I knew right away where it was headed
And then, the fourth time
I felt it for sure
A toast to love, long live love
Three cheers for love, long live love
Which keeps our world so young
A toast to love, long live love
Three cheers for love, long live love
Which keeps our world so young
That’s the first time for me
And it’s only because of you
That’s the first time for me
That I’ve been able to say:
A toast to love, long live love
Three cheers for love, long live love
Which keeps our world so young
That’s how it is every time with you
And it’s only because of you
That for the next time with you
I can hardly wait
Because the first time
I already knew where it was headed
That there’d never be a last time for us
Love, love, which keeps our world so young
Since the world is turning
Wherever your lucky star may be
Wherever the wind may drift you
A toast to love, long live love
Three cheers for love, long live love
Which always blooms, wherever you look
Which keeps our world so young
1 view
201
47
7 months ago 00:03:03 2
Abba - People Need Love (Agnetha replaced by Inger Brundin - Historical Footage, Austrian TV 1973)
7 months ago 00:03:15 3
Mud -Tiger Feet (Live on Austrian TV, 1974)
7 months ago 00:44:53 1
Dragonwyck Fun 1974 76 us, essential art prog psych rock
7 months ago 00:01:11 1
Land Yacht Championships (1968)
7 months ago 00:26:45 2
ANTIGONI GONI & FRIENDS - MEDIO SIGLO | Online Guitar Concert | Granados, Llobet, Tarrega
7 months ago 01:55:08 1
Death Rides a Horse | Cowboy | English | HD | Western Movie | free western movies
7 months ago 00:07:00 1
Gerd Müller [Best Skills & Goals]
7 months ago 00:19:35 1
PROCOL HARUM: IN HELD ’TWAS IN I, (WITH ORCHESTRA), WUPPERTAL, GERMANY, 06 APRIL 2013
7 months ago 00:03:12 1
Für mich soll’s rote Rosen regnen
8 months ago 00:19:23 2
КАМАЗ-5320: Триумф советского грузовика в Германии
8 months ago 00:02:26 1
The Liverbirds - Around And Around
8 months ago 00:03:30 1
GREAT FIGHT SCENE: Robert DeNiro In CAPE FEAR
8 months ago 00:03:13 1
The Liverbirds - Money (That’s What I Want)
8 months ago 00:39:06 1
Orange Peel - Orange Peel 1970 (Germany, Krautrock, Heavy Prog) Full lp
8 months ago 00:48:15 1
1262. Е.Ю. Спицын: Почему Брежнев мирил две Германии. Секреты мира в Европе и мире
8 months ago 00:05:45 1
Can • Dizzy Dizzy • 1974
8 months ago 00:08:13 1
Fats Domino - Hello Josephine (Live on Austrian TV, 1977)