Молодежный сленг: BIGGIE. Значение и примеры. Весь английский до автоматизма за год
Это видео из пошагового курса английского:
1200 часов, 1400 видео: “С нуля до продвинутого за год“
Начало курса тут:
Biggie: значение, примеры и использование в английском сленге
В английском сленге слово biggie означает “нечто важное“ или “что-то большое“. Обычно оно используется для обозначения значительного события, большой проблемы или чего-то, что имеет большое значение. Это слово происходит от слова big (большой) и имеет разговорный, слегка непринужденный оттенок.
Значение и происхождение
Biggie — это сокращение от слова big, с добавлением окончания -ie, что делает его более неформальным и дружелюбным. Оно часто используется в выражениях вроде no biggie, что значит “не беда“ или “ничего страшного“. Важно отметить, что biggie может как подчеркивать важность чего-то, так и уменьшать значение проблемы, если употреблено в негативной форме (например, “not a biggie“).
Как использовать biggie в значении “нечто важное“
Biggie можно использовать как существительное в разговорах, когда речь идет о чем-то важном, но не чрезмерно серьезном. В этом смысле biggie позволяет подчеркнуть значимость или же, наоборот, снять напряжение в разговоре.
Примеры использования:
Landing this deal is a biggie for our company.
— Заключение этой сделки — важное событие для нашей компании.
It’s no biggie if you’re a little late.
— Ничего страшного, если немного опоздаешь.
The promotion was a biggie for her career.
— Это повышение было важным событием для её карьеры.
I forgot my keys, but it’s no biggie. I’ll just call someone.
— Я забыл ключи, но это не проблема. Просто позвоню кому-нибудь.
Missing the concert isn’t a biggie; I can catch the next one.
— Пропустить концерт — не беда, могу сходить на следующий.
Нюансы использования
Biggie удобно использовать для того, чтобы подчеркнуть значимость события или снизить тревожность. Если кто-то говорит no biggie, это обычно означает, что ситуация не так уж важна и не стоит излишних переживаний. Напротив, если слово употреблено без отрицания, оно указывает на событие или факт, который действительно значим.
Сравнение с другими сленговыми выражениями
Существуют и другие фразы, которые передают похожие значения:
Big deal — Буквально “большое дело“, используется для чего-то важного, но часто с саркастическим оттенком.
Major — Сленговое выражение для обозначения чего-то крупного или значительного (например, That’s major).
No big deal — Аналог no biggie, также означает “ничего страшного“.
Почему biggie популярно в сленговой речи?
Слово biggie короткое, звучит непринужденно и удобно для повседневного общения. Оно может использоваться как для того, чтобы приукрасить событие, так и для того, чтобы уменьшить значимость чего-то, что на первый взгляд кажется важным. Это слово позволяет передавать оттенки смысла без лишней формальности.
Заключение
Biggie — это универсальное слово для обозначения чего-то важного в неформальной речи. Оно помогает как подчеркнуть значимость события, так и выразить спокойное отношение к мелким проблемам. Используя biggie, можно легко создать непринужденный, дружелюбный тон в разговоре.
1 view
305
88
4 months ago 00:01:24 17
КВИЗ для подростков и молодежи на Выпускной или День молодежи
4 months ago 00:00:05 1
Молодежный сленг #полезнознать #новыеслова
4 months ago 00:41:43 9
Команда КВН «Поживём Увидим» | Похоронный юмор на ТНТ
4 months ago 00:43:36 5.4K
Вебинар ««Учимся говорить по-русски»» Бокова Эсет и Аленина Надежда
4 months ago 00:01:52 7
Хэйт и критика: в чём разница с позиции теории управления? / В двух словах
4 months ago 00:02:16 475
Из уст молодёжи нередко можно услышать странное словечко «кринж». Что это значит?
4 months ago 01:06:46 1
Российские PRщики переживут всё | Вася Уно: как делать громкие коллаборации | Сима Мусатова
4 months ago 00:11:24 1
Актуальный сленг и сокращения в английском языке | Английский сленг | EnglishDom
4 months ago 00:00:55 1
Ох уж этот молодежный сленг #кавермен
4 months ago 00:00:29 3.9K
Современный молодежный сленг
4 months ago 00:03:21 1
Весь молодежный сленг за 3 минуты
4 months ago 00:55:09 1
100 вопросов взрослому | Александр Лукьянов | Детство, карьера, БРСМ | Выпуск от
5 months ago 00:00:59 1
Жаргонизмы (E001.2, 1974 г.) #Мишулин #ералаш #eralash #киноЖурнал
5 months ago 00:22:06 1
GALIBRI & VAVAN: совместный трек “Тишка“, сколько потратили на клип, как не ссориться по пустякам?
5 months ago 01:02:07 8.5K
Ликбез по модным словечкам / Чебурашка – она или он? | Стрим ОТС LIVE — 11 июня
5 months ago 00:10:00 1.7K
Молодежный сленг: проходим тест на знание слов
5 months ago 00:03:30 21
«Анк», «скуф», «треш» и «вайб»: разобрались, почему эти слова так популярны и узнали, что думают о них крымчане