шоу-группа “Доктор Ватсон “ и Оксана Казакова - “Маркиза“ ( «Всё хорошо, прекрасная маркиза»)

шоу-группа “Доктор Ватсон“- “Маркиза“ («Всё хорошо, прекрасная маркиза») — переведённая на русский язык французская песня «Всё хорошо, госпожа маркиза» (фр. «Tout va très bien, Madame la Marquise», 1935). Автором оригинального текста и музыки является композитор Поль Мизраки в соавторстве с Шарлем Паскье и Анри Аллюмом. Аранжировка была выполнена джазменом Рэем Вентурой. В 1936 году режиссёр Генри Вульшлегер (фр. Henry Wulschleger) снял одноимённый фильм В 1935 году в СССР песню перевёл советский поэт Александр Безыменский , который, кстати, стал прототипом поэта Ивана Бездомного в романе «Мастер и Маргарита». ». Он так «загорелся» буржуазным произведением, что немедленно сделал перевод, причем знатоки утверждают, что русская версия превосходит французский оригинал, который грешил ненужными повторами. Платить авторские Полю Мизраки Советская Россия не собиралась: в нотных изданиях «Маркиза» значилась как «французская народная песня». Песня вошла в репертуар известного эстрадно
Back to Top