Гей, соколи (Hey, falcons), proper title Żal za Ukrainą (Longing for Ukraine) or Na zielonej Ukrainie (In green Ukraine) – is a Polish folk song. The song’s authorship is not completely certain, some historians attribute the writing of the song to the Ukrainian-Polish poet-songwriter Tomasz Padura (1801–1871) (however, according to the latest Ukrainian research, there are no lyrics of the song in any of Padura’s song collections), and others believe it was written by the Polish classical composer Maciej Kamieński (1734–1825). The song is popular in Poland, Ukraine and Slovakia, and to a lesser extent in Belarus and the eastern Czech Republic.
The lyrics exist in several versions about a Ukrainian girl to whom her betrothed, a cossack or an uhlan, says goodbye for the last time. It is sometimes presented as being either, or both, a Polish folk song or Ukrainian folk song. The lyrics vary only slightly between the two languages.
~
Hey, somewhere where are, black water
1 view
148
45
6 months ago 00:02:33 1
Духовий оркестр“ Гей, соколи!“
6 months ago 00:03:53 1
Ногу Свело! - Дышать!
6 months ago 00:03:05 1
🇺🇦 🇵🇱 Гей, соколи! / Hej, sokoły! – Ukrainian/Polish folk song
6 months ago 02:14:16 1
🔴 Профессиональный МЕЛОМАН Моисей Великанов!) Стрим. | РЕАКЦИЯ, КРИТИКА | Музыка по вашим заявкам!
6 months ago 00:03:39 1
“Песня ямщика“ (Запрягу я тройку борзых) обр. В. Колмакова Алексей Силантьев (баян) Новосибирск