Жило двенадцать разбойников – Русский хор Йельского университета (65-летний юбилей хора)
Песня «Двенадцать разбойников» (Жило двенадцать разбойников) исполнена Русским хором Йельского университета на юбилейном концерте, посвященном празднованию 65-летия хора. В состав хора вошли студенты и выпускники разных лет.
Аранжировка Дениса Мицкевича, дирижера-основателя Русского хора Йельского университета.
Дирижер: Денис Мицкевич.
Съемка и монтаж: Билл Крамлик, продакшн-компания «CrumlicMedia».
14 октября 2018 года, Вулси-холл Йельского университета, Нью-Хейвен, США.
❗️ Интересно: Русский хор Йельского университета получил эту аранжировку от Сергея Жарова, русско-американского хормейстера и композитора, основателя и руководителя Хора донских казаков. Это иллюстрирует влияние, которое Сергей Жаров и донские казаки оказали на Русский хор Йельского университета.
Из воспоминаний Льюиса Джонсона: «Когда я был студентом хора, мы навещали Сергея Жарова в его доме в Нью-Джерси. В то время он был уже довольно пожилым человеком, но в его глазах была та же энергия и блеск, что и у молодого дирижера. Во время нашего визита он дирижировал нам, когда мы исполняли одну из его песен, что запомнилось нам всем».
🎶 Песня и весь альбом «Многая лета: 65 лет Русскому хору Йельского университета» доступны для прослушивания на всевозможных стриминговых площадках:
🎼 Скачать партитуру песни «Двенадцать разбойников» (аранжировка Дениса Мицкевича, дирижера-основателя Русского хора Йельского университета) можно на нашей страничке ВКонтакте или в нашем Телеграм-канале.
📷 Русский хор Йельского университета (Ассоциация выпускников) в социальных сетях:
ВКонтакте:
Телеграм:
Фейсбук:
Твиттер:
#ДвенадцатьРазбойников
Двенадцать разбойников – песенная обработка Николая Маныкина-Невструева сказа «О двух великих грешниках» из неоконченной поэмы Николая Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» (1863-1877). Поэма повествует о путешествии семерых крестьянских мужиков по всей Руси с целью поиска счастливого человека. В основе некрасовского текста – народное сказание о Кудеяре-атамане, который бросив разбой, становится отшельником и пытается замолить грехи.
Это сказание известно у разных народов, и особенно популярно у восточных славян. В случае Кудеяра-атамана сказание локализуется в районе Волги. А в Жигулевских горах до сих пор сохранилось множество топонимов, связанных с разбойниками (Кудеярова гора, село Отважное, Молодецкий курган, Воеводино урочище, и др.).
Николай Алексеевич Некрасов умер 8 января 1878 года, оставив поэму неоконченной, так и не ответив на вопрос – «Кому на Руси жить хорошо?».
📌 Текст:
«Господу Богу помолимся!
Древнюю быль возвестим», –
Так в Соловках нам рассказывал
Инок святой Питирим.
Жило двенадцать разбойников,
Жил Кудеяр-атаман.
Много разбойники пролили
Крови честных христиан.
Много богатства награбили,
Жили в дремучем лесу.
Вождь Кудеяр из-под Киева
Выкрал девицу красу.
Днем с полюбовницей тешился,
Ночью набеги творил.
Вдруг у разбойника лютого
Совесть Господь пробудил.
Бросил своих он товарищей,
Бросил набеги творить.
Сам Кудеяр в монастырь ушел
Богу и людям служить.
«Господу Богу помолимся!
Древнюю быль возвестим», –
Так в Соловках нам рассказывал
Сам Кудеяр-Питирим.
#YaleRussianChorus #РусскийХорЙельскогоУниверситета
Друзья, мы рады приветствовать вас на нашем канале!
Русский хор Йельского университета – старейший в Америке островок русской хоровой музыки и стран Восточной Европы, который был основан в 1953 году в разгар холодной войны. Основатели: Денис Мицкевич и Джордж Литтон.
Сегодня хор представляет собой тесное взаимодействие студентов Йельского университета и выпускников разных лет – тех, кто однажды, будучи студентом, вступил в хор, да так и остался с ним на всю жизнь.
Почти каждый год мы организуем большой концерт, на котором собираются студенты и выпускники, чтобы вместе исполнить любимые хоровые произведения.
У каждого из нас, без сомнений, была своя мотивация вступить в русский хор. Но мы предлагаем вам цитату одного из участников нашего хора, которая в какой-то мере объединяет нас и немного объясняет значение хора в наших жизнях: «Интеллектуализм, который многих из нас и привел в Йель, мог оказаться весьма губительным для духа и сердца. Но музыка в русском хоре, ее стиль, и то, как мы ее пели – оказалась панацеей».
Участники хора – не русские, и не эмигранты из России. Лишь немногие из нас являются носителями русского языка и культуры. Подавляющее большинство хористов разучивает песни по подстрочнику.
Нас объединяет любовь к музыке и вера в ее силу устанавливать связи между людьми из разных стран. Мы также считаем, что наша главная миссия – культурный обмен.
Поэтому, благодаря YouTube, мы рады делиться нашим творчеством с теми, кто разделяет нашу страсть к этой музыке во всем мире.
#YRC #YaleRussianChorusAlumniAssociation #йельскийхор #американцыпоютрусскиепесни #русскаямузыка #russianmusic #хор #choir #music
1 view
26
6
7 months ago 00:00:55 1
“Чё людей не спасают?“ | Потоп в России #паводок #Сибирь
7 months ago 00:05:16 1
Светлана Копылова - Две Марии
7 months ago 00:02:04 1
Евтихий, архиепископ Константинопольский - ДЕНЬ ПАМЯТИ: 19 апреля.
7 months ago 00:06:38 1
Полет за мечтой - новая песня на музыку Е.Крылатова.