“Всё и Вся“. Глава 23. Г.И. Гурджиев.

Первое издание в России, 2001. Печатается по первому изданию русского оригинала. Торонто, Канада, TRADITIONAL STUDIES PRESS, 2000 Предисловие редакции Несмотря на то, что эта книга опубликована на 12-ти языках и известна во всем мире, на русском языке – языке оригинала – она является только теперь, через 50 лет после смерти автора и через 66 лет после написания. Этому не возможно не удивляться. Безусловно, что в течение долгого времени внешние условия и требования момента заслоняли эту парадоксальную ситуацию, но, вместо того, чтобы искать ее причины, порадуемся наконец появлению учения Гюрджиева на языке автора. Ответственные лица редакционной группы – все деятельные члены Фонда Гюрджиева. Его идеи и способ выражения им давно знакомы. Вместе они выполнили истинно „монашескую работу“, стремясь выполнить одновременно два требовании: с одной стороны, сохранить верность замыслу и стилю автора, а с другой – учесть развитие современного русского языка и установившиеся в нем пра
Back to Top